BUL

NEDİM DİVANI - Tezerv-i hoş-hırâmım sinem olsun cilvegâhın gel

 NEDİM DİVANI


1.Tezerv-i hoş-hırâmım sinem olsun cilvegâhın gel

Hümâveş sâye salsın başıma zülf-i siyâhın gel

Günümüz  Türkçesi: Güzel yürüyüşlü sülün, gel cilve yerin göğsüm olsun;

 gel hüma gibi siyah saçın başıma gölge salsın

Tahlili: sevgilisinin yürüşünü kuşa benzetmiş, sevgilisinin kafasını göğsüne değdirmesini ve saçlarının gözünü  kapatıp gölge yapmasını ister


2) Güşâd et tügmemi pirâhenim aç sînemi yokla       

Hele gör neylemişdir bana şemşîr-i nigâhın gel

Günümüz  Türkçesi: Düğmemi, gömleğimi aç göğsümü yokla,

gör bak hele bakışının kılıcı bana ne yapmıştır

Tahlili:Sevgilinin öyle bir bakışı var ki kılıç gibi keskindir, keskin bakışı sevenin yüreğinde yaralar bırakmıştır. Bu yüzden şair burda gömleğin altında derken deririn altında ki ğöğsün manevi olarak yara aldğını bildirir.


3) Benimdir suç ki vardım bezme verdim sana cânnakdin

Senin yokdur efendim bunda hiç cürm ü günâhın gel

 Suç bendedir ki varıp sana bezme verdim can nakdiyle

Bunda senin hiç kabahatın yoktur efendim ,gel gühahsız

Tahlili: .Karşı tarafın suçsuz ve günahsız olduğunu tüm cıçun kendisinde olduğunu söyler.


4)Tezerv-i şuhsun bin nâz ile reftâra âğâz et

Gül olsun nakş-ı pâyin gülşen olsun şâh- râhın gel

Günümüz  Türkçesi: Güzel sülünsün bin naz ile yürüyüşe başla;

gel ayağının resmi gül olsun, yolun gül bahçesi olusun

Tahlili:Sevgilisine öyle bir hasret ki cok değer veriyor ,sevgilisin kendisine gelmesini istiyor sevgilisinin ayağının bastığı yeri gül çıkacağını gül olacağını , ve onun geleceği yol güllerle dolacağını ve gül bahçeleri olacağını demiştir.


5) Şeb-i meh-tâbda ey âftâb-ı burc-ı istiğnâ

Çıkup tahte’s-semâda kadrini pest eyle mâhın gel

GÜNÜMÜZ  TÜRKÇESİ:  Ey naz burcunun güneşi! Mehtaplı gecede gel ayın,                                                                  göğün altında çıkıp, kıymetini alçak sesle söyle.

TAHLİLİ: Sevgilisinin çok nazlı olduğunu ve naz yaptığı içinde sevenin yanında çok değerli ve kıymetli olduğunu bu değer ve kıymetini parlak ayın altında aydınlık gibi kıymetini kimselerin duymadan söylemesini ister.


Hiç yorum yok